Urban Parasol

[en]
Because my spanish is even worse then my english – yes this possible -or better my chinese skills are nearly as good as my spanish skills- whatever- I did not understand that this is going to buit, until i saw the pics on urbanity. By the way in German Parasol has a different meaning then in english, but somehow it fits to the project in Sevilla, that is really great, and imagined by J.Mayer H [/en]

[fr]
Le Parasol c’est un champignon en allemand, et ca decrit tres bien le project en Sevillle du urbann parasol de J.Mayer H. J’adors, et le meileur: c’est en train de se faire! [/fr]

Unter einem Parasol versteht man auf Deutsch etwas anderes als auf english, aber die Deutsche bedeutung trifft es auch ganz gut. Bis ich die Photos gesehen habe, war ich eher der Meinung, dass es sich um ein Projekt handelt, dass nicht gebaut wird, ja so kann man sich taeuschen(vor allem wenn man kein Spanisch versteht). Sehr huebsch, und bestimmt phantastisch wenn man es in der Stadt erleben darf. Auf nach Sevilla. jetzt buchen und gaaaaanz billig in einem Jahr dort einen Cafe trinken… und staunen was J.Mayer H. sich so ausgedacht und gebaut hat! Und da er in Berlin sitzt ist er sich dieses Wortspiels bestimmt bewusst…
jmayer.jpg

gefunden via Urbanity, Pic von J.Mayer H.